当前位置:首页 > 视频

《新疆.天上的牧场》英文版 词 谭相 谊风飞扬 曲 智尊 AIex 监制 泓韵国际文化产业

2026-06-14 来源:海外头条 阅读:

《新疆.天上的牧场》英文版
词 谭相 谊风飞扬
曲 智尊 AIex
监制 泓韵国际文化产业

Yo hey…. Ya hey
Yo hey…. Ya ah hey
Yi ah hey……
Yi ah hey……

Mount Tianshan stands grand and tall
Stretching east to west, singing loud for all
Peak Bogda cloaked in silvery snow
The legend of lake monsters in Kanas waters lies low
Mysteries hidden deep within the woodland glow

Ahh…
Ahh… ahh

Tarim River winds for thousands of miles
Nurturing deserts and poplar groves for miles
Wind sweeps across Junggar Basin, revealing lush grasslands
Where Kazakh nomads march across the lands, ahh ahh ahh ahh

Xinjiang, oh Xinjiang
You are the pastoral paradise on earth and in the sky
Snow-capped peaks, lakes, gobi and sand tides
Every inch of your land shimmers with radiant light

Ahh ahh ahh ahh

Xinjiang, oh Xinjiang
You are the pastoral paradise on earth and in the sky
Snow-capped peaks, lakes, gobi and sand tides
Every inch of your land shimmers with radiant light

Xinjiang, oh Xinjiang
You are the glowing pearl along the ancient Silk Road
Land of song and dance, filled with sweet ripe fruits
Ili River Valley, the south of the Yangtze beyond the frontier
Lavender blooms, forming a vast purple ocean
Narat grasslands stretch boundlessly far
Steeds gallop freely, eagles soar afar

Ahh ahh ahh ahh

Kashgar old town is a maze of wonders
Emin Minaret Mosque rings out gentle chimes
Grand Bazaar bustles with endless liveliness
The aroma of baked samsas drifts through every street

Grapes ripen in Turpan
Anarkhan’s heart is drunk with delight
Karez wells flow beneath the Flaming Mountains
Ancient wisdom waters hopes through endless nights

Ahh ahh ahh
Ahh ahh ahh ahh

Here blazes the brightest sun above
Yet yields the coolest sweet fruits we love
Here lies the boundless desert wide
Yet bonfires burn with passionate pride

Let the tambourines beat, let the dombra strings ring
Let the Meshrep dances begin
No matter where you may come from
You become our dear friend the moment you come
Please stay and share our joy

Oh Xinjiang, my Xinjiang
The heavenly pasture divine
Majestic and vast you stand
Warm-hearted and beautiful you expand
You link the East and Western land
Across vast distances, let our songs resound

Oh… Xinjiang, my Xinjiang
The heavenly pasture divine
Majestic and vast you stand
Warm-hearted and beautiful you expand
You link the East and Western land
Across vast distances, let our songs resound

Sung for the whole world to hear
 

编辑:KK

海外传媒有限公司

The Overseas New Newspaper

发稿及商业合作

E-mail:hkgbn@foxmail.com

友情链接
Overseas Media Group © 海外头条 版权所有